미국 미용실에서 머리 자를 때 알아야 할 꿀팁! (ft. Great Clips)

    미국 미용실에서 머리 자를 때 꼭 알아야 할 꿀팁! (ft. Great Clips 예약부터 팁까지)

    미국에서 미용실 방문 시 유용한 팁과 Great Clips에서 머리 자르기를 준비하는 과정에 대해 알아보세요! 편리한 예약 방법, 가격 정보, 그리고 팁 문화를 포함해 미국에서 미용실 경험을 더욱 알차게 만드는 방법을 소개합니다.

    미국 미용실, 어떻게 예약하고 방문할까?

    미국에서 미용실에 가는 것은 한국과는 약간 다를 수 있습니다. 특히, 대중적인 체인 미용실인 Great Clips에서는 예약 없이도 방문할 수 있어 매우 편리합니다. 하지만 온라인 체크인 시스템을 활용하면 대기 시간을 줄일 수 있다는 점에서 먼저 앱을 사용하는 것이 좋습니다. Great Clips는 가격이 저렴하고, 여러 지역에 지점이 있어 많은 사람들이 선호하는 미용실 중 하나입니다. 그렇다면, 어떻게 방문하면 가장 좋은 경험을 할 수 있을까요?

    예약 없이 방문할 수 있는 편리함

    Great Clips는 예약 없이도 방문할 수 있어 매우 편리합니다. 하지만 앱을 사용해 미리 온라인 체크인을 하면 대기 시간을 줄일 수 있습니다. 이 앱은 현재 몇 분 대기해야 하는지 실시간으로 보여주기 때문에 시간을 절약할 수 있습니다.

    서비스 가격

    Great Clips는 보통 15~25달러 사이로 저렴하게 머리를 자를 수 있습니다. 특별한 프로모션 기간에는 할인 쿠폰을 사용할 수도 있으니 Great Clips 웹사이트나 앱에서 할인 정보를 확인하는 것도 좋습니다.

    미용사에게 원하는 스타일 전달하기

    미국에서는 자신의 머리 스타일에 대해 미용사에게 구체적으로 설명해야 합니다. 샘플 사진을 준비해 가거나, 특정 길이와 레이어에 대한 설명을 명확히 하면 원하는 스타일을 얻을 가능성이 높습니다.

    팁 문화(Tip) 이해하기

    미국의 미용실에서는 서비스 후 을 주는 것이 일반적입니다. 보통 서비스 가격의 15~20% 정도를 팁으로 주는 것이 적절합니다. Great Clips와 같은 저렴한 체인 미용실에서도 팁은 중요한 부분이며, 서비스에 만족했다면 이를 반영해 팁을 주는 것이 예의입니다.

    예시: 만약 머리 자르는 비용이 20달러라면 3~4달러 정도를 팁으로 줄 수 있습니다.

    Great Clips에서의 특별한 프로모션

    Great Clips는 종종 할인 이벤트를 진행합니다. 정기적으로 웹사이트나 앱에서 쿠폰을 다운로드하면 저렴한 가격으로 머리를 자를 수 있습니다. 특히, 첫 방문자나 특정 시기에만 제공되는 프로모션도 있으니 자주 확인해보세요.

    한국 남성 헤어스타일, 미국에서 설명하는 간단한 표현 가이드

    미국에서 원하는 스타일을 전달할 때는, 한국에서 자주 쓰는 스타일 이름을 미국식으로 바꿔 설명해야 합니다. 여기에는 미국 미용사들이 이해할 수 있도록 한국에서 인기 있는 스타일을 미국식 영어로 변환한 표현이 포함되어 있습니다. 또한, 스타일을 정확히 모르겠을 때는 "그냥 다듬어 주세요"라는 표현도 유용하게 사용할 수 있습니다.

    스타일을 정확히 모르겠을 때

    "Just trim it a little, please."
    (그냥 조금 다듬어 주세요.)

    투블럭 컷 (Two-Block Cut)

    "I’d like an undercut with the top left long and the sides short."
    (옆과 뒤는 짧고, 윗머리는 길게 남기는 언더컷으로 해 주세요.)

    "Just clean up the sides and keep the top long."
    (옆머리만 깔끔하게 정리하고 윗머리는 길게 유지해 주세요.)

    투블럭 컷 스타일로 언더컷된 옆머리와 긴 윗머리

    투블럭 컷 – 언더컷 스타일로 옆머리를 짧게 하고 윗머리를 길게 남긴 스타일

    댄디컷 (Dandy Cut)

    "I’d like a classic cut with short sides and a neat top."
    (옆은 짧고 윗머리는 깔끔한 클래식 컷으로 해 주세요.)

    "Just trim the sides and keep it tidy on top."
    (옆머리만 다듬고 윗머리는 깔끔하게 해 주세요.)

    애즈컷 (Comma Haircut)

    "I’d like a side-swept fringe with a slight curl in the front."
    (앞머리에 약간의 커브를 주고 옆으로 넘기는 스타일로 해 주세요.)

    "Just trim the bangs and give it a slight curl."
    (앞머리를 다듬고 약간의 컬을 주세요.)

    리젠트 컷 (Regent Cut)

    "I’d like a pompadour with the top long and the sides short."
    (윗머리는 길게, 옆은 짧게 하는 포마드 스타일로 해 주세요.)

    "Just tidy up the sides and style the top back."
    (옆머리는 정리하고 윗머리는 뒤로 넘겨 주세요.)

    쉐도우펌 (Shadow Perm)

    "I’d like a natural perm with loose waves."
    (자연스럽고 느슨한 웨이브 펌으로 해 주세요.)

    "Just keep the waves loose and natural."
    (웨이브를 자연스럽고 느슨하게 해 주세요.)

    크롭컷 (Crop Cut)

    "I’d like a textured crop with a short fringe."
    (짧은 앞머리와 텍스처가 들어간 크롭컷으로 해 주세요.)

    "Just trim the fringe and add some texture."
    (앞머리를 다듬고 텍스처를 넣어 주세요.)

    리프컷 (Leaf Cut)

    "I’d like a layered cut with flowing, soft texture."
    (부드럽고 가벼운 층을 준 스타일로 해 주세요.)

    "Just add layers and keep it light."
    (층을 내고 가볍게 해 주세요.)

    가일컷 (Curtain Haircut)

    "I’d like a curtain cut with a center part."
    (중간 가르마를 주는 커튼 컷으로 해 주세요.)

    "Just trim it and keep the middle part."
    (머리만 다듬고 중간 가르마는 유지해 주세요.)

    LeHong

    The Life Shortcut Provider

    Post a Comment (0)
    Previous Post Next Post